Chiara: | Ieri sera sono stata all’associazione degli italiani e ho assistito a uno show davvero singolare. Hai mai visto il teatro dei Pupi Siciliani? |
Benedetta: | Certo, anche se forse sarebbe più appropriato parlare di Opera dei Pupi. Questo è uno spettacolo che ricordo con affetto. È una tradizione che mi sta veramente a cuore. |
Chiara: | Conosci davvero i Pupi Siciliani? |
Benedetta: | Sì. Ma perché ti meravigli tanto? Non sapevi che in Sicilia l’arte delle marionette è una tradizione che dura da più di due secoli? |
Chiara: | Non fraintendermi, la mia non era un’espressione di incredulità. Tutt’altro! Sono contenta perché immagino che oggi approfondiremo un argomento che anche a me sta molto a cuore. |
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To be on tenterhooks
Essere o Stare sulle Spine
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To be nitpicky, to dot your all your i’s and cross all your t’s
Mettere i puntini sulle i
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
Without fail, without a doubt
A colpo sicuro
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
A no-brainer, a piece of cake
Un gioco da ragazzi
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To feel strongly about
Stare a cuore
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To handle with kid gloves
Trattare con i guanti bianchi
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To warn, warn against
Mettere in guardia
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To keep someone in suspense, keep someone guessing, keep something open
Tenere/lasciare in sospeso
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To keep your distance from
Stare/tenersi alla larga da
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To back away, back out
Tirarsi indietro
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To not know which way to turn, to be at your wits’ end
Non sapere che pesci pigliare
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To know who are dealing with, know someone like the back of your hand
Conoscere il proprio pollo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To know like the back of one’s hand
Conoscere come le proprie tasche
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To leave no room for doubt
Non lasciare adito a dubbi
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To tread carefully
Andarci con i piedi di piombo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
A moot point, futile
Questioni di lana caprina
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To be unsubstantiated or far fetched
Campato in aria/per aria
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To test the waters, to feel something out
Tastare il terreno
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To not know which way to turn, to be at your wits’ end
Non sapere che pesci prendere/pigliare
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To be/feel like a fish out of water
Essere/sentirsi un pesce fuor d’acqua
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsi/topic/category-7.jpg)
To be flawless, to make sense, to not turn a hair
Non fare una piega