| Mario: | Hai sentito le ultime novità sul Colosseo? Qualche settimana fa è stata inaugurata una nuova area pubblica sul lato sud dell’anfiteatro. Ho letto che lì un tempo si trovavano gli ambulacri, cioè quei corridoi coperti che servivano a convogliare gli spettatori verso le gradinate. Con il passare dei secoli, però, sono crollati e, tra spoliazioni e riutilizzi dei materiali, è rimasto solo uno spazio vuoto. Oggi quell’area è stata risistemata con una nuova pavimentazione in travertino, lo stesso materiale usato originariamente per costruire il Colosseo. |
| Olinda: | Ma lì c’erano i sampietrini, messi alla fine dell’Ottocento. A volte ho la sensazione che finisca sempre per piovere sul bagnato… |
| Mario: | In che senso? |
| Olinda: | Nel senso che si rischia di sovrapporre un cambiamento a un altro. Si elimina un pezzo di storia per sostituirlo con qualcosa di moderno. |
| Mario: | Però, nel nuovo progetto hanno recuperato anche alcune parti della pavimentazione antica. E poi, dove un tempo c’erano i pilastri delle volte, hanno inserito dei blocchi leggermente rialzati. |
| Olinda: | Una sorta di panchine, insomma. |
| Mario: | Sì, elementi che suggeriscono il volume delle strutture perdute. |
To settle things once and for all
Tagliare la testa al toro
To shake a leg
Fare quattro salti
To cut to the chase
Bando alle ciance
To get into someone’s good graces, to win someone over
Entrare nelle grazie di qualcuno
To bring something up, bring something into play
Tirare in ballo
To lead to, cause, give rise to
Dare il la
To start up, to set up, to launch something
Mettere in piedi
To make a comeback
Salire/venire/tornare alla ribalta
To get a foothold, to catch on
Prendere piede
To set foot outside the house
Mettere il naso fuori casa
The moral of the story
La morale della favola
To happen quietly, go unnoticed
Passare in sordina
To pay the price, face the consequences
Pagare lo scotto
To shift gears, to change tones or course
Cambiare registro
When it rains, it pours
Piovere sul bagnato
To get off on the wrong foot
Partire col piede sbagliato
Piovere sul bagnato – When it rains, it pours / to make matters worse
Improve your Italian listening skills
- Finding it hard to follow real Italian conversations?
→ Read: Why spoken Italian is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Italian?
→ Try: Practice with audio and transcripts