Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To make a splash

Fare faville

To give/have carte blanche

Dare/Avere carta bianca

To strike while the iron is hot

Battere il ferro finché è caldo

To make a dig at someone, take a cheap shot

Lanciare una frecciatina/frecciata

To take the bull by the horns

Prendere il toro per le cornato take the bull by the horns

To be all the rage, trendy

All’ultimo grido

To be a nobody, a wimp

Essere una mezza calzetta

Fare faville

aa
AA
L’espressione fare faville si usa quando, riuscendo a dar prova delle proprie qualità, si suscita l’entusiasmo della gente. La frase, quindi, esprime il successo raggiunto quando si eccelle in una determinata cosa.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.