Emanuele: | A te piace guardare le pubblicità? |
Benedetta: | Se si tratta di messaggi intelligenti, o storie emozionanti… sì! |
Emanuele: | Bene, se è così, mi conviene battere il ferro finché è caldo e raccontarti di una pubblicità che ho visto qualche giorno fa sul web. Hai nulla in contrario? |
Benedetta: | Se l’argomento è interessante, non ho nessuna obiezione. |
Emanuele: | Perfetto! Vado al dunque: il video di cui ti voglio parlare si intitola Italy: the Extraordinary Commonplace, e parla dell’eccellenza italiana partendo dagli stereotipi. |
Benedetta: | In che senso? |
Emanuele: | Nel filmato molti preconcetti che gli stranieri hanno sugli italiani sono smentiti attraverso una serie di dati che evidenziano l’eccellenza della nostra industria manifatturiera. |
To make a splash
Fare faville
To give/have carte blanche
Dare/Avere carta bianca
To be born with a silver spoon in your mouth
Nascere con la camicia
To be fashionable, in vogue
Essere in voga
To make a fool of someone, to bamboozle
Infinocchiare
To be popular, in demand
Essere gettonato
To get a foothold, to catch on
Prendere piede
To strike while the iron is hot
Battere il ferro finché è caldo
To make a dig at someone, take a cheap shot
Lanciare una frecciatina/frecciata
To take the bull by the horns
Prendere il toro per le corna
To be all the rage, trendy
All’ultimo grido
To be a piece of cake, to have it easy, to be fun
Essere una pacchia
To be a nobody, a wimp
Essere una mezza calzetta