Benedetta: | Ti andrebbe di discutere di nuove startup italiane? |
Stefano: | Volentieri! Di che cosa vorresti parlare di preciso? Dai, vieni al sodo! |
Benedetta: | Hai mai sentito parlare del progetto, rivolto al mondo accademico creato dalla Perlego, la startup che è nata a Londra ma che ha il cuore italiano? |
Stefano: | Si tratta, forse, di un servizio che trova lavoro a chi ha conseguito una laurea, o un dottorato di ricerca? |
Benedetta: | Sei del tutto fuori strada! La startup, che ti ho citato poco fa, ha sviluppato un’applicazione per il web, caratterizzata da una serie si servizi on line, che consentono agli utenti registrati di avere accesso a un vasto catalogo di testi accademici e professionali. |

To fit the bill, to suit to a T
Calzare a pennello

To give someone a hard time
Dare del filo da torcere

Something’s not quite right/doesn’t add up
Qualcosa non quadra

To get to the point, cut to the chase
Andare/Venire al sodo

To get all worked up
Scaldarsi

To be fed up with, to have it up to here with, sick and tired of
Averne fin sopra i capelli

To be a horse of a different color
Essere un altro paio di maniche

To get off your high horse, to open your eyes
Scendere dal pero

To have the upper hand
Avere/tenere il coltello dalla parte del manico

Bad blood
Non correre buon sangue

To comply with, meet somebody halfway, to please somebody
Andare/venire incontro (a qualcuno)

That’s for sure, there’s no doubt about it
Non ci piove

To have nothing to do with, to be nothing like
Non avere nulla/niente a che vedere

To hit a nerve
Toccare un tasto dolente

Water under the bridge (has passed/will pass)
Passare acqua sotto i ponti