Carla: | Spesso e volentieri ci siamo soffermati a parlare di cibo e tradizioni culinarie locali, senza però approfondire il discorso sulle preferenze alimentari degli abitanti che vivono nelle diverse regioni d’Italia, lo hai notato? |
Stefano: | Effettivamente hai ragione, Carla! Hai qualche dato interessante da raccontare? |
Carla: | Secondo un recente sondaggio moltissimi italiani quando vanno a fare la spesa, tendono a prediligere prodotti locali e che servono per la preparazione di ricette tradizionali. I campani, per esempio, sono al primo posto tra gli italiani nell’acquisto dei pomodori in scatola. |
Stefano: | Lo credo bene! I pomodori San Marzano dell’agro sarnese-nocerino sono uno dei prodotti campani migliori da usare in cucina! |
Carla: | I pugliesi, invece, sono tra i più forti consumatori di pomodori freschi. Bisogna dire però, che l’Ufficio Studi Coop, la cooperativa dei consumatori, elaborando alcuni dati forniti dall’Istituto Nazionale di Statistica, ha sfatato qualche luogo comune. |
To have a say in something
Avere voce in capitolo
To take with a grain of salt
Prendere con le molle/pinze
To take something lightly, to underestimate
Prendere sotto gamba
To take somebody’s word for something
Prendere qualcuno in parola
To emphasize, to stress
Porre/mettere l’accento
To take something literally
Alla lettera
By and large, in general, on the whole
In linea di massima
To know who are dealing with, know someone like the back of your hand
Conoscere il proprio pollo
To know like the back of one’s hand
Conoscere come le proprie tasche
To justify yourself
Mettere le mani avanti
In short, in brief
Per sommi capi
To be flawless, to make sense, to not turn a hair
Non fare una piega
To take something as gospel
Prendere per oro colato
To believe/accept with reservations, to take with a grain of salt
Credere/accettare con beneficio di inventario