Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Una nuova avventura

La dolce vita

Dare i numeri!

Movie Set Travel Agency

Comunicare, viaggiare e mangiare!

Fare bella figura

Pronti a partire?

Spaghetti, calamari e… pastella!

Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare

Briscola

Marmo di Carrara

Volere è potere!

Buon viaggio, Connor!

Santa Maria in Trastevere

Polignano a Mare

Pozzi e fagioli

Saggezza popolare

Un aperitivo con gli amici

Valentine

L'oasi dei fenicotteri

Tango italiano

In bocca al lupo, Connor!

Act #16: Pozzi e fagioli

Buona notte al secchio

This colloquial phrase, typical of the Roman dialect, conveys disbelief and resignation. A fitting conceptual equivalence can be found in the English expressions: and that's it! / and that's that! / let's not talk about it anymore. An even more informal translation would be: yeah, right!.

The allusion is probably to some bucket that fell into a well after its chain broke. No chance to get it back to the surface anytime soon!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.