Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Non è tutto oro quel che luccica – Not all that glitters is gold

28 May 2026

Le Cinque Terre mettono le cuffie ai gruppi di turisti

Mettere nel dimenticatoio – To forget / to completely eliminate something

21 May 2026

Alex Zanardi, il campione che ci ha insegnato a vivere

Essere/non essere all’altezza – To measure up to

14 May 2026

Silvia Salis, la promessa che scuote la politica italiana

Il rovescio della medaglia/L’altra faccia della medaglia – The other side of the coin

7 May 2026

Spaghetti all’assassina: storia di una pasta piccante

Avere le traveggole –To be seeing things / to hallucinate

30 April 2026

Kimi Antonelli: il nuovo dilemma del tifo italiano in Formula 1

Fare di tutta l’erba un fascio – To paint everything/everyone with the same brush

23 April 2026

Parma celebra con una mostra i 50 anni di Novecento di Bertolucci

Partire col piede sbagliato – To get off on the wrong foot

16 April 2026

Roma verso il divieto di fumo sulle spiagge di Ostia

Piovere sul bagnato – When it rains, it pours / to make matters worse

9 April 2026

Roma, il nuovo volto di Piazza del Colosseo

Cambiare registro – To shift gears

2 April 2026

Il Campanile di Giotto si rifà il volto

Speed 1.0x
/

Non è tutto oro quel che luccicaNot all that glitters is gold


Le Cinque Terre mettono le cuffie ai gruppi di turisti

Fabrizio: Hai sentito l’ultima novità? I Comuni delle Cinque Terre vogliono regolamentare meglio i gruppi turistici organizzati. La prima misura riguarda il numero dei partecipanti: ogni gruppo potrà avere al massimo 25 persone. L’obiettivo è evitare la paralisi del flusso pedonale, uno dei problemi più evidenti nei borghi liguri, soprattutto quando le comitive si fermano in vie strette, scalinate o punti di passaggio. Per questo, in alcune strade particolarmente critiche di Vernazza sarà vietato persino il transito dei gruppi organizzati, mentre in altre zone sensibili, come l’area della stazione e i sentieri, i gruppi potranno passare, ma non sostare. Ma non c’è solo il problema degli ingorghi: l’altro grande nemico è il rumore. Per limitarlo, saranno vietati megafoni e altoparlanti, mentre dai dieci partecipanti in su diventeranno obbligatorie le radioguide con auricolari, distribuite dalle guide turistiche.
Olinda: Era ora! Le Cinque Terre sono un luogo meraviglioso, ma non è tutto oro quel che luccica. Dietro le fotografie perfette ci sono persone che vivono e lavorano lì.
Fabrizio: D’accordo, però attenzione. Il turista porta denaro e non deve sentirsi intrappolato in una lista di divieti.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Non è tutto oro quel che luccica è un proverbio di uso popolare molto comune in Italia e vuol dire che non tutto ciò che splende esteriormente in realtà è prezioso, che le cose che crediamo siano belle e di valore, oggettivamente sono tutto l’opposto.

Si tratta quindi di un modo poetico che può essere applicato a cose, persone e situazioni che appaiono ai nostri occhi in un modo ma che in realtà sono in un altro. In parole più semplici, l’insegnamento che se ne deriva dal proverbio è che l’apparenza inganna.

Non è tutto oro quel che luccica è una frase molto molto antica e molto popolare nel mondo. Esistono riferimenti a questo proverbio già dal 600 avanti Cristo. L’espressione come la conosciamo oggi si è diffusa grazie allo scrittore inglese William Shakespeare. Nel Mercante di Venezia c’è una scena in cui il principe del Marocco offre alla bella e ricca Porzia una scrigno prezioso e dice:

Non è tutto oro quel che luccica.
Spesso tal sentenza hai udita,
E molti hanno perduto la vita,
abbagliati da tanta scintilla.
Tomba d'oro il verme suggella.
Se t'avesse tua buona stella
Ispirato e se fosse tua tempra
sana e schietta come tue membra,
Non troveresti su questo cartiglio sì freddo congedo. Sì triste consiglio.

La traduzione letterale della locuzione, not everything is gold that which shines, coincide quasi completamente con l’analoga espressione inglese: not all that glitters is gold.

Esempio 1:

Ieri sera sul palcoscenico mentre recitavo apparivo sorridente e rilassata. Ma non è tutto oro quel che luccica perché in realtà ero nervosa e scontenta della mia prestazione.
Yesterday evening on stage while I recited I seemed cheerful and relaxed. But not all that glitters is gold because in reality I was nervous and dissatisfied with my performance.

Esempio 2:

Giorgia e Giovanni sembrano una coppia affiatata. Però non è tutto oro quel che luccica infatti sono anni che cercano di risolvere alcune incomprensioni che li portano continuamente a litigare.
Giorgia and Giovanni seem like a well-matched pair. But not all that glitters is gold, in fact, for years they have been trying to solve some misunderstandings that cause them to continually argue.

Esempio 3:

Generalmente si crede che gli alimenti dietetici che riportano la dicitura “a basso contenuto calorico” siano buoni per mantenere la linea. Ma attenzione perché non è tutto oro quel che luccica. Molti infatti non sanno che questi cibi contengono un alto contenuto di carboidrati, zuccheri, sale e additivi.
Generally it is believed that low-calorie foods that contain the wording “low-calorie” are good for staying in shape. But be careful because not all that glitters is gold. Many people don’t know that these foods contain a lot of carbohydrates, sugars, salts, and additives.