Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

26 November 2014

Episode #98

20 November 2014

Episode #97

13 November 2014

Episode #96

6 November 2014

Episode #95

30 October 2014

Episode #94

23 October 2014

Episode #93

16 October 2014

Episode #92

9 October 2014

Episode #91

2 October 2014

Episode #90

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 30 ottobre 2014. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian!
Emanuele: Ciao a tutti! Benvenuti alla nostra trasmissione!
Benedetta: Oggi parleremo dei recenti attacchi terroristici ai danni di esponenti delle forze dell’ordine che hanno avuto luogo negli Stati Uniti e in Canada ad opera di soggetti musulmaniauto-radicalizzati”. Parleremo poi del fallimento del lancio di un razzo negli Stati Uniti. Commenteremo inoltre una recente dichiarazione del ministro francese della Cultura, Fleur Pellerin, la quale ha ammesso di non avere letto nemmeno un libro negli ultimi due anni. E, a concludere la puntata di oggi, vedremo come un computer originale Apple sia stato venduto ad un prezzo record.
Emanuele: E pensare che il prezzo originale di un computer Apple era di 666.66 dollari!
Benedetta: Davvero? 666?! È stata una scelta deliberata? Il numero 666 è conosciuto come il “segno della bestia”. Emanuele, dimmi che questo numero non ha un significato satanico…
Emanuele: No, no! Quel prezzo era stato fissato da Steve Wozniak, il cofondatore di Apple. Non sono nemmeno sicuro che Wozniak conoscesse la connotazione religiosa del numero 666. Di fatto, una volta, durante una conferenza stampa, Steve Wozniak ha raccontato che il prezzo all'ingrosso dell’Apple 1 era all’epoca di 500 dollari e che aggiungendo poi un terzo di tale numero per calcolare il prezzo di vendita al dettaglio si otteneva una somma equivalente a circa 667 dollari. Somma che Wozniak trasformò, appunto, nella cifra ripetuta 666,66.
Benedetta: È una storia interessante. Ma continuiamo a presentare la puntata di oggi. Il nostro dialogo grammaticale esplorerà i sostantivi composti formati dall’unione di un verbo e un sostantivo. Concluderemo infine la trasmissione con il consueto spazio dedicato alle espressioni idiomatiche italiane. La locuzione che abbiamo scelto questa settimana è - Essere in voga.
Emanuele: Ottimo, Benedetta! Diamo inizio allo spettacolo!
Benedetta: Sí, in alto il sipario!

Il Canada e gli Stati Uniti reagiscono dopo gli attacchi dei “lupi solitari

30 October 2014

La settimana scorsa il Canada è stato vittima di due separati attentati terroristici messi in atto, secondo le autorità, da individui radicalizzati. Come ha affermato lo scorso lunedì il capo della regia polizia a cavallo canadese, questa nuova forma di terrorismo ad opera di uomini armati che agiscono in qualità di “lupi solitari” rappresenta “una minaccia molto più impegnativa” per le autorità.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Stati Uniti, esplode un razzo pochi secondi dopo il lancio

30 October 2014

Lo scorso martedì, un razzo senza equipaggio è esploso pochi secondi dopo il suo decollo dalla costa dello stato americano della Virginia. Il razzo era stato costruito dalla società Orbital Sciences Corp e trasportava una capsula carica di viveri e apparecchiature destinati ai sei astronauti che si trovano attualmente a bordo della Stazione Spaziale Internazionale. Tra gli oggetti distrutti nell’esplosione del modulo di carico c’erano un tracker meteorico, 32 mini satelliti di ricerca, un quantitativo di pasti pre-confezionati e i risultati degli esperimenti realizzati dai bambini di alcune scuole.

Nessuna persona è rimasta ferita nell’esplosione del razzo. Tuttavia, considerata la presenza di materiali pericolosi nel modulo di carico, i residenti della zona sono stati invitati ad evitare qualsiasi contatto con i detriti. La causa del guasto risulta tuttora ignota.

La NASA ha reso noto che

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Il ministro francese della Cultura confessa di non leggere libri

30 October 2014

La scorsa domenica, il ministro francese della Cultura, Fleur Pellerin, ha partecipato come ospite ad una trasmissione televisiva. Nel corso dell’intervista il ministro ha parlato dello scrittore francese Patrick Modiano, il quale, all’inizio del mese, è stato insignito del premio Nobel per la letteratura. Pellerin ha detto di aver partecipato ad un “meraviglioso pranzoin compagnia di Modiano poco dopo l’assegnazione del premio di quest’anno.

Quando però le è stato chiesto quale dei libri scritti da Modiano fosse il suo preferito, il ministro ha ammesso di non averne letto nemmeno uno. Pellerin, che ricopre l’attuale carica dallo scorso mese di agosto, ha detto di non avere avuto il tempo di leggere romanzi dopo avere assunto il primo incarico ministeriale, due anni fa. “Non ho problemi ad ammettere che non ho avuto il tempo di leggere opere di narrativa negli ultimi due anni”, ha confe

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Venduto a un prezzo record un Apple originale

30 October 2014

È stato venduto all’asta la scorsa settimana a New York uno dei primi computer Apple della storia. Centinaia di offerenti provenienti da tutto il mondo hanno partecipato all’asta nella speranza di entrare in possesso di questa rarità. L’offerta vincente, una cifra record di 905.000 dollari, è giunta dalla Fondazione Henry Ford.

Il dispositivo apparteneva al fondatore del Cincinnati AppleSiders, un gruppo di appassionati di prodotti Macintosh. Il computer si compone di una scheda madre intatta, un monitor e una tastiera d’epoca, due piastre di registrazione e una scatola di legno contenente un alimentatore. Il record precedente era stato stabilito durante un’asta in Germania, l’anno scorso, quando un analogo modello di Apple 1 aveva raggiunto la cifra di 671.400 dollari.

La scheda madre dell’Apple 1 in questione risale ad una produzione complessiva di circa 200 esemplari. I modelli vennero

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Compound Nouns: Verbs + Nouns

Emanuele: Guarda questo piccolo portachiavi di terracotta a forma di scolapasta. Non trovi che sia carino? È il mio portafortuna.
Benedetta: Davvero grazioso! Sembra essere un oggetto artigianale. Dove l’hai comprato?
Emanuele: L’ho avuto in omaggio con la spesa. Solitamente faccio i miei acquisti da Buon Gusto, un piccolo supermercato specializzato in prodotti gourmet italiani, un vero e proprio portavoce della qualità e dell’esperienza italiana in tema di cibo.
Benedetta: Ne ho sentito parlare. Se non sbaglio, si trova al pianterreno di un alto grattacielo in centro città.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Perhaps the most numerous compound nouns are those comprised of verbs + nouns. The following list is not exhaustive, but it does contain the most commonly used compound nouns in Italian.

portare + foglio = il portafoglio

portare + chiavi = il portachiavi

portare + cenere = il portacenere

portare + voce = il portavoce

tritare + tutto = il tritatutto

grattare + cielo = il grattacielo

guardare + roba = il guardaroba

girare + sole = il girasole

cavare + tappi = il cavatappi

scolare + pasta = lo scolapasta

aspirare + polvere = l'aspirapolvere

passare + tempo = il passatempo

passare + verdura = il passaverdura

asciugare + mano = l'asciugamano

asciugare + capelli = l'asciugacapelli

acchiappare + farfalle = l'acchiappafarfalle

schiacciare + noci = lo schiaccianoci

lavare + piatti = la lavapiatti

salvare + gente = il salvagente

Essere in voga

Benedetta: Non puoi capire che gioia ho provato quando ieri, nella cassetta delle lettere, ho trovato la partecipazione per le nozze di una mia carissima amica.
Emanuele: Immagino che sarà stata una bella sorpresa. Quella della tua amica è stata una decisione improvvisa?
Benedetta: No… il fatto che lei e il suo ragazzo si sarebbero presto sposati era prevedibilemi stupisce però la loro scelta di celebrare le nozze nel Salento.
Emanuele: E perché sei così sorpresa? Dopo tutto, negli ultimi anni i “destination wedding” sono sempre più in voga tra le giovani coppie.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La locuzione essere in voga indica un comportamento adottato da un certo numero di persone per un determinato periodo di tempo. Pensiamo, per esempio, ad uno stile di comportamento che si diffonde per mezzo di uno o più individui di prestigio, come stilisti e personaggi del mondo dello spettacolo, oppure ad una consuetudine che si afferma nella società. Essere in voga significa appunto: essere attuale, essere il trend del momento, essere popolare, alla moda, avere successo.

Il verbo vogare, caratteristico del lessico nautico, significa "remare", ossia spingere un’imbarcazione mediante il movimento dei remi. Tale azione è riferibile sia all’intervento di un singolo vogatore sia all'impegno collettivo di un equipaggio.

Il termine italiano vogare sembra poi trovare un’eco nella radice germanica vah-, legata al concetto di muovere qualcosa altrove, e nel verbo francese voger, spingere sulle onde. L’immagine che ne deriva è appunto quella di remare sulle onde del successo.

La traduzione letterale dell’espressione essere in voga coincide con l’analoga espressione inglese: to be in vogue. Ulteriori equivalenti semantici sono offerti nella lingua inglese dalle espressioni: to be fashionable, to be hip (or hot), to be popular.

Esempio 1:

Mia cugina ha molti amici e adora uscire la sera. Le piace andare a ballare nei locali più in voga della città.
My cousin has a lot of friends and loves to go out at night. She loves to go dancing in the hottest clubs in town.

Esempio 2:

La minigonna è un capo d’abbigliamento in voga sin dagli anni Sessanta. Molti famosi stilisti ne rivendicano la paternità, come per esempio la stilista britannica Mary Quant.
The miniskirt is a piece of clothing that has been in vogue since the 1960s. Many famous fashion designers claim authorship, such as British designer Mary Quant.

Esempio 3:

È un artista molto in voga. L'anno scorso ha avuto una personale a Londra, e il mese prossimo espone una nuova serie di tele astratte in una galleria del centro di Milano.
He is a very popular artist. He had a solo show in London last year, and next month he will present a new series of abstract paintings at a gallery in downtown Milan.

Choose a compound noun from the list below to best complete each sentence.
lavapiatti, guardaroba, passatempo, portafoglio, asciugamani,
schiaccianoci, girasole, grattacielo, passaverdura, portacenere
  1. Ettore ha smarrito il ieri sera al pub.
  2. Ho comprato un nuovo set di per il bagno della casa al mare.
  3. La non funziona e tutti i piatti sporchi sono nel lavello.
  4. Mia mamma mi ha regalato il per preparare la pappa del bambino, ma io lo uso anche per fare il sugo.
  5. I pistacchi non richiedono l'uso di uno .
  6. Quest'anno è cresciuto un nel prato di casa. Che bello!
  7. Dovresti mettere in ordine il . È pieno zeppo di indumenti che non indossi mai.
  8. Fino a non molti anni fa nei locali pubblici c’era un su ogni tavolo.
  9. Il mio preferito è suonare il pianoforte.
  10. Il nuovo che stanno costruendo vicino al Central Park sarà il più alto edificio residenziale dell'emisfero occidentale.


Choose a verb from List A and a noun from List B to create compound nouns that best complete each sentence.

List A:

portare, cavare, tritare, portare, passare, grattare
asciugare, aspirare, scolare, acchiappare

List B:

cielo, capelli, chiavi, pasta, farfalle,
voce, tutto, tempo, tappi, polvere
  1. L'anno scorso mio marito mi ha regalato un per Natale.
  2. Se vuoi realizzare questa ricetta velocemente, devi usare il .
  3. Qual è il tuo preferito a New York? A tutti piace il Chrysler Building.
  4. Da bambina passavo ore in giardino a giocare con l’.
  5. Non portare l’, nell’albergo ce ne sarà sicuramente uno.
  6. Oggi il gruppo nominerà un nuovo .
  7. Se non hai un per aprire la bottiglia, perché non ne chiediamo uno in prestito al vicino?
  8. Il gioco degli scacchi è il preferito di mio nonno.
  9. Metti lo nel lavello perché tra pochi secondi saranno pronti gli spaghetti.
  10. Michele non usa il e così le sue chiavi di casa sono sempre sepolte da qualche parte nello zaino.