Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

The indefinite pronouns: qualcosa, niente, and nulla

aa
AA
Olinda: Hai sentito parlare dell’ultima ordinanza del Comune di Livorno? Una di quelle notizie che fanno discutere parecchio… e che, diciamolo, ruotano attorno a un tema un po’ maleodorante.
Fabrizio: Aspetta, ti riferisci al divieto per i cani di fare la pipì per strada? Ho letto qualcosa online.
Olinda: Sei fuori strada! Non si tratta di un divieto vero e proprio. I cani potranno continuare a fare i loro bisogni durante le passeggiate, ma dal 20 maggio al 31 ottobre i proprietari avranno l’obbligo di pulire anche la pipì, non solo gli escrementi. Il sindaco di Livorno, Luca Salvetti, ha firmato un’ordinanza dopo le numerose segnalazioni dei cittadini, che lamentavano cattivi odori e problemi igienici, soprattutto nei mesi caldi. Chi porta in giro un cane dovrà avere con sé un contenitore con acqua, senza detergenti, per pulire muri, marciapiedi, vasi, ruote di scooter o auto. E attenzione: sarà severamente vietato far urinare i cani vicino a portoni, vetrine e ingressi di negozi o uffici. Le multe vanno da 25 fino a 500 euro.
Fabrizio: Ma la pipì è davvero un problema così grave? Voglio dire, le città italiane hanno tante di quelle cose di cui preoccuparsi.
Olinda: Secondo me sì. Perché non è per niente piacevole passeggiare in certe strade sentendo cattivi odori ovunque.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Italian listening skills