Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

The indefinite pronouns: ognuno, qualcuno, and chiunque

aa
AA
Olinda: Qualcuno in questi giorni ti ha parlato del caso della grande antenna comparsa sui tetti di Firenze?
Fabrizio: No! Che antenna?
Olinda: Ti spiego! Immagina Firenze: i tetti rossi, le colline verdi sullo sfondo, la cupola del Duomo e il campanile di Giotto… insomma, quella cartolina romantica su cui la Toscana ha costruito una parte importante della sua immagine nel mondo. Da alcuni punti della città, però, questa vista è interrotta da una grande antenna di Iliad installata su un tetto: un cilindro bianco molto visibile, che da certe prospettive ostacola la vista della cupola del Duomo e della Basilica di San Lorenzo. Come puoi immaginare, qualcuno ha iniziato a protestare.
Fabrizio: Aspetta, qualcosa non quadra. Una struttura del genere, per essere installata, deve aver ottenuto permessi, autorizzazioni, pareri tecnici
Olinda: Ed è proprio qui che nasce il battibecco. Da una parte, la Soprintendenza si dice sorpresa per l’impatto visivo dell’antenna; dall’altra, il Comune sostiene di aver rispettato tutte le regole e accusa la stessa Soprintendenza di non essersi opposta quando le era stato chiesto un parere.
Fabrizio: Sinceramente, resto un po’ perplesso davanti a certe discussioni.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Italian listening skills