Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Dare una mano

23 August 2018

Expression - Episode 293

Sprecare fiato

16 August 2018

Expression - Episode 292

Tutto sommato

9 August 2018

Expression - Episode 291

All’ordine del giorno

2 August 2018

Expression - Episode 290

Fare mente locale

26 July 2018

Expression - Episode 289

A occhio e croce

19 July 2018

Expression - Episode 288

Fare le ore piccole

12 July 2018

Expression - Episode 287

Prendere con le molle/pinze

5 July 2018

Expression - Episode 286

Valere la pena

28 June 2018

Expression - Episode 285

Speed 1.0x
/

Fare mente locale

Stefano: Ieri ho incontrato Kate, una mia collega di lavoro di origini inglesi di ritorno da una vacanza in Italia. Tempo fa le avevo dato alcuni consigli su cosa fare e vedere a Napoli e abbiamo avuto un’interessante discussione in merito.
Romina: Fai mente locale e raccontami quali sono state le sue impressioni su Napoli. Sono curiosa...
Stefano: È rimasta letteralmente affascinata dalla città! Oltre ai commenti entusiasti sul cibo, sulle bellezze artistiche e paesaggistiche, ha trovato molto interessante la musica popolare locale.
Romina: Sono sorpresa che ti abbia parlato di questo aspetto della cultura napoletana. Di solito i turisti non ci fanno molto caso.
Stefano: Kate ha partecipato al Festival della Musica popolare del Sud Italia, che si svolgeva proprio a Napoli tra giugno e luglio di quest’anno.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Fare mente locale significa pensare, allontanarsi mentalmente dal proprio ambiente circostante e focalizzare il proprio pensiero su uno specifico oggetto di riflessione. L'espressione viene spesso utilizzata come sinonimo di “ricordare”.

Una traduzione puramente letterale dell'espressione fare mente locale sarebbe: to make local mind. In inglese questa formula verbale non ha alcun significato. Una traduzione decisamente più calzante sul piano semantico è: to think about it, to think (something) over. Un'opzione alternativa può essere: to get one's thoughts in order.

Esempio 1:

Sono molto confuso. Fammi fare mente locale prima di prendere una decisione di cui poi potrei pentirmi.
I feel very confused. Let me get my thoughts in order before I make a decision I might later regret.

Esempio 2:

Prova a fare mente locale un attimo, quando è stata l'ultima volta che hai visto suo fratello?
Think about it for a moment, when was the last time you saw his brother?

Esempio 3:

La tua proposta mi sembra molto interessante. Dammi un po' di tempo, faccio mente locale e la prossima settimana ti do una risposta.
I find your offer very appealing. Give me a little time, I'll think it over and give you an answer next week.