Mettere il naso fuori di casa significa uscire, allontanarsi dalla propria abitazione, solitamente con particolare riferimento a ciò che accade immediatamente dopo essere andati fuori di casa, come ad esempio il sopraggiungere di un acquazzone. Generalmente, l’espressione è usata nella forma negativa: non mettere il naso fuori di casa. In questo caso, la locuzione indica una persona che, per volontà propria o perché costretta, conduce una vita piuttosto ritirata.

To have chutzpah, nerve, the gall
Avere la faccia tosta

To have what it takes
Avere le carte in regola

To have guts
Avere (il) fegato

To search high and low
Cercare col lanternino

To start up, to set up, to launch something
Mettere in piedi

To do as one pleases, go go one’s own way
Fare di testa propria

To do as one pleases, to set the terms/agenda
Fare il bello e il cattivo tempo

To set foot outside the house
Mettere il naso fuori di casa