Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To have what it takes

Avere le carte in regola

To have guts

Avere (il) fegato

To search high and low

Cercare col lanternino

To do as one pleases, to set the terms/agenda

Fare il bello e il cattivo tempo

To set foot outside the house

Mettere il naso fuori casa

Mettere in piediTo start something / to put something together

aa
AA
I piedi sono ciò che ci permette di stare in posizione eretta. Ciò che ci sorregge e ci permette di camminare. A livello figurato, quindi, i piedi rappresentano una base su cui costruire stabilità e sicurezza, ma, allo stesso tempo, simboleggiano la libertà di movimento.

Letteralmente, mettere in piedi significa collocare (qualcosa) in posizione verticale.

La locuzione è spesso utilizzata con un’accezione metaforica, nel significato di avviare, creare, fondare, promuovere. Pensiamo, ad esempio, all’atto di dare vita a un progetto culturale o a una società commerciale.

A livello puramente letterale, l’espressione mettere in piedi potrebbe essere tradotta come: “to put something or someone in an upright position”. Nella lingua inglese un equivalente semantico più appropriato è offerto dalle espressioni: to start up/ to launch (something), to put together (something), oppure to set up (something).

Esempio 1:

La polizia ha appena arrestato un criminale ricercato sin dagli anni Settanta. L’uomo si era rifugiato all’estero e, con l’aiuto della malavita locale, era riuscito a mettere in piedi un impero economico.
The police have arrested a criminal who had been a fugitive since the 1970s. The man was hiding abroad and managed to set up a business empire with the help of the local mob.

Esempio 2:

Il mio museo preferito ha messo in piedi una splendida mostra dedicata all’arte di Caravaggio.
My favorite museum has put together a superb exhibition devoted to the art of Caravaggio.

Esempio 3:

Subito dopo il passaggio dell’uragano, molti volontari vennero da tutto il paese per mettere in piedi un’operazione di soccorso.
Soon after the hurricane hit, many volunteers came from all over the country to set up a rescue operation.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.