Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 September 2014

Episode #86

28 August 2014

Episode #85

21 August 2014

Episode #84

14 August 2014

Episode #83

7 August 2014

Episode #82

31 July 2014

Episode #81

24 July 2014

Episode #80

17 July 2014

Episode #79

10 July 2014

Episode #78

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 7 agosto, 2014. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian!
Emanuele: Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Oggi parleremo della crisi umanitaria a Gaza e delle sfide della ricostruzione post-bellica. Parleremo inoltre di due pazienti contagiati dal virus Ebola che si trovano attualmente in cura negli Stati Uniti. Ricorderemo poi il centesimo anniversario dello scoppio della prima guerra mondiale. E infine commenteremo una notizia alquanto divertente - una rissa tra Justin Bieber e Orlando Bloom in un ristorante di Ibiza.
Emanuele: Non ci posso credere, Benedetta! Hai scelto una notizia su Justin Bieber per il nostro programma!
Benedetta: Soltanto per divertirmi un po’.
Emanuele: OK…vedremo che cosa avrai da dire su questa violenta lite.
Benedetta: Nella seconda parte della trasmissione ospiteremo un dialogo grammaticale nel quale troverete numerosi esempi sull’argomento che esploreremo questa settimana, il superlativo relativo. Concluderemo infine la puntata di oggi con un’espressione idiomatica italiana presa a prestito dal mondo animale: Drizzare le orecchie.
Emanuele: Fantastico! Io sono pronto per cominciare.
Benedetta: Che lo spettacolo abbia inizio, allora!

Crisi umanitaria a Gaza

7 August 2014

Sono ormai passate quattro settimane dall’intensificarsi del conflitto israelo-palestinese. Lo scorso martedì è entrata in vigore una tregua della durata di 72 ore, il cessate il fuoco più lungo dall’8 luglio, il giorno dell’inizio del conflitto. Una serie di colloqui indiretti tra i rappresentanti israeliani e palestinesi sono attualmente in corso nella capitale egiziana, il Cairo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Primi pazienti americani affetti da Ebola in cura negli Stati Uniti

7 August 2014

Almeno due americani hanno contratto il virus Ebola mentre erano impegnati nella cura di alcuni pazienti in Africa occidentale. Il dottor Kent Brantly, il primo volontario contagiato, è arrivato negli Stati Uniti sabato scorso. Brantly è stato trasportato dalla Liberia con un aereo dotato di una capsula di isolamento. Il medico si trova ora in una speciale struttura di isolamento presso l’Emory University Hospital di Atlanta e le sue condizioni di salute stanno migliorando.

Un' altra paziente americana che presenta i sintomi del virus è arrivata martedì. I due pazienti stanno ricevendo un trattamento farmacologico sperimentale che ha migliorato le loro condizioni di salute. Il farmaco in questione non era mai stato somministrato agli esseri umani prima d’ora ed era stato in precedenza testato soltanto sulle scimmie.

Dallo scorso febbraio il virus Ebola è stato responsabile della mo

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I leader del mondo commemorano il centenario della prima guerra mondiale

7 August 2014

Diversi leader mondiali e i rappresentanti di molte famiglie reali europee si sono riuniti nella città belga di Liegi, lunedì scorso, per commemorare il 100° anniversario dello scoppio della prima guerra mondiale. Alla cerimonia, tenutasi nel pomeriggio presso il cimitero militare di Saint Symphorien, hanno partecipato il duca e la duchessa di Cambridge, il principe Harry e il primo ministro britannico David Cameron, affiancati dai loro omologhi di Francia e Germania.

A Londra, si sono spente le luci in tutta la città, compresa la sede del Parlamento e il Tower Bridge, per ricordare il momento esatto in cui, cento anni fa, veniva dichiarata guerra alla Germania. Nell’Abbazia di Westminster, nel corso di una cerimonia serale alla quale hanno partecipato diversi leader politici, è stata spenta una lampada a olio presso la tomba del Milite Ignoto.

Il conflitto venne innescato un secol

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Acceso diverbio tra Justin Bieber e Orlando Bloom in un ristorante di Ibiza

7 August 2014

La stella de Il Signore degli Anelli, Orlando Bloom e la pop star Justin Bieber sono rimasti coinvolti in una rissa, la scorsa settimana a Ibiza. Bloom si trovava a pranzo con Leonardo DiCaprio e altri amici al ristorante Cipriani quando Bieber è improvvisamente entrato sulla scena.

Ci sono varie ipotesi relativamente a quanto possa avere scatenato la rissa. Secondo alcune fonti, Bieber avrebbe rivolto un commento offensivo nei confronti di Bloom, il quale, dopo aver scavalcato un divanetto, avrebbe sferrato un pugno in direzione del cantante. Gli addetti alla sicurezza si sono affrettati a separare i due contendenti, ma poi, quando la situazione sembrava essere tornata alla normalità, i due uomini hanno cercato di azzuffarsi nuovamente. Il personale della sicurezza ha quindi allontanato Bieber dal ristorante, tra gli applausi della folla.

Il giorno dopo, Bieber pubblicava sul suo

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Relative Superlative

Benedetta: Qualche giorno fa ho visto al telegiornale un servizio in cui si discuteva della classifica dei cibi più costosi al mondo.
Emanuele: Quale paese detiene il primato? Non mi dire che è l’Italia...
Benedetta: Proprio così! Indovina: quale prodotto alimentare potrebbe essere il più caro di tutti? Quale prelibatezza potrebbe avere un valore di mercato equivalente a migliaia di euro al chilogrammo?
Emanuele: Questa domanda mi prende un po’ in contropiede. Quando si tratta di prezzi, sono sempre il meno informato. Non so, devo rifletterci un attimo...

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The relative superlative (il superlativo relative) is a simple grammatical concept in both English and Italian. In English, the relative superlative is expressed by using the most or the least with an adjective or noun or by attaching -est to an adjective. For example, He is the cutest guy here or It was the most fun I’ve ever had.

In Italian, il superlativo relative is formed using the following formula:

definite article (il, la, i, le) + (noun) + più/meno + adjective + di + the comparative term(s)



One thing to note about using this formula is that the noun can move around a bit, or not be used at all. Take a look at the following examples:

È il pane più buono del mondo.
It’s the best bread in the world.

È il più buon pane del mondo.
It’s the best bread in the world.

È il più buono del mondo.
It’s the best in the world.

È il più buono.
It’s the best.

Four important things to note in the above examples:

  1. Più or meno are inseparable from the adjective, regardless of where they are in the sentence.
  2. If you omit the noun (done in cases where the object or person of reference has been previously established), the article still must be used.
  3. Whereas in English we use the preposition in or of + article, in Italian we use the preposition di + article.
  4. In the final example, neither the noun nor the comparative terms are used. This usage is acceptable if the subject has been already established.
Pensi che l’estate sia la stagione più bella dell’anno?
Do you think the summer is the most beautiful season of the year?

Tu sei stato il meno timido di tutti!
You were the least shy of everyone!

Chi era il presidente più bravo secondo te?
Who was the most capable president in your opinion?

Il pollo è la carne meno costosa qui.
Chicken is the least expensive meat here.

Drizzare le orecchie

Benedetta: Drizza le orecchie, se mai dovessi passare per Roma nel periodo estivo, non dimenticare di fare una sosta in uno dei teatri più suggestivi del mondo.
Emanuele: Io le orecchie le drizzo pure, ma dovresti specificare a quale teatro ti riferisci.
Benedetta: Sto parlando delle famose rovine delle Terme di Caracalla, che ogni anno d’estate si trasformano in un tempio dell’opera lirica e della danza classica.
Emanuele: Ah... quel teatro....

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Drizzare le orecchie è una locuzione che significa prestare estrema attenzione a quello che si ascolta per comprendere meglio o per raccogliere informazioni utili. Significa mostrare un interesse improvviso per quello che viene detto durante una conversazione o, anche, stare attenti nel cogliere qualsiasi suono o rumore atipico nell’ambiente circostante.

Drizzare le orecchie è una metafora presa a prestito dal mondo animale. Così come si dice che gli animali drizzano le orecchie per captare un rumore improvviso, l’italiano colloquiale ricorre a questa immagine per descrivere il linguaggio corporeo di chi ascolta uno scambio verbale con improvvisa e rapita attenzione.

Letteralmente, l’espressione drizzare le orecchie può essere tradotta come “to raise the ears”, un insieme di parole che non ha alcun significato in inglese. Una traduzione più opportuna potrebbe essere: to listen carefully, to listen up; oppure, to prick up one’s ears.

Esempio 1:

Mio figlio è molto goloso. Ogni volta che ci sente parlare di cioccolato drizza subito le orecchie.
My son has a real sweet tooth, pricking up his ears whenever he hears us talking about chocolate.

Esempio 2:

Il professore sta spiegando un argomento molto importante. Smettila di giocare con il cellulare e drizza bene le orecchie!
The professor is explaining a very important topic. Stop playing with your cell phone and prick up your ears now!

Esempio 3:

Hai visto come ha drizzato le orecchie Paolo, quando ha capito che stavamo organizzando una festa per il suo compleanno?
Did you notice how Paolo pricked up his ears when he realized that we were planning a birthday party for him?

Complete the following paragraph with the components of the relative superlative (the article, article plus the preposition di, or più or meno) that are missing.
La pizza napoletana è più famosa in Italia. Ci sono tanti tipi di pizza, ma, secondo me, quella napoletana è buona mondo. Quando sono stata a New York, ho assaggiato la pizza newyorkese, però non mi è piaciuta tanto. Mi dicono che a New York la pizza è il cibo costoso città e ci credo, perché ho pagato soltanto 3 dollari per una fetta enorme. Paragonando la pizza napoletana e la pizza newyorkese, posso dire che la mozzarella che mangiamo in Italia è gustosa e fresca mondo. Mi piace anche la mozzarella di bufala, ma è difficile trovarla negli Stati Uniti. Gli americani pensano che la pizza sia uno dei cibi sani che esistono sul mercato. In Italia non pensiamo che la pizza sia la cosa sana mondo, ma, dato che utilizziamo ingredienti genuini, nemmeno pensiamo che sia il cibo piùinsalubre che si possa acquistare.

Complete each sentence with the missing components of the relative superlative - either the preposition, the article plus preposition, and/or più or meno.
  1. Giorgio è più bravo tutti gli studenti.
  2. I negozi qui sono meno cari paese.
  3. La Fiat è la macchina conosciuta Italia.
  4. Le porzioni in questo ristorante sono più abbondanti mondo.
  5. Conosci Luisa? È ragazza più bella mondo.
  6. Hai mai assaggiato il cacciucco? È piatto famoso della regione di Livorno.
  7. Questi lavoratori sono meno pigri che ci siano.
  8. Qual è vino italiano famoso mondo?
  9. Chi è persona ricca Stati Uniti?
  10. Giancarlo è meno stimato quattro fratelli.
  11. Queste colline sono parte difficile percorso.
  12. Chi è politico più corrotto nostri tempi?