Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

11 September 2014

Episode #87

4 September 2014

Episode #86

28 August 2014

Episode #85

21 August 2014

Episode #84

14 August 2014

Episode #83

7 August 2014

Episode #82

31 July 2014

Episode #81

24 July 2014

Episode #80

17 July 2014

Episode #79

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 14 agosto 2014. Un saluto a tutti gli ascoltatori di News in Slow Italian!
Emanuele: Ciao amici! Benvenuti al nostro programma!
Benedetta: Questa settimana apriremo il nostro segmento dedicato all’attualità commentando la drammatica situazione in Medio Oriente, dove sta avendo luogo un esodo di proporzioni quasi bibliche. Migliaia di profughi stanno cercando di sfuggire alle violenze degli estremisti dello Stato Islamico di Iraq e Siria (ISIS). Ci soffermeremo inoltre sulla morte improvvisa di un attore straordinario come Robin Williams. Parleremo poi della sonda spaziale Rosetta, che ha abbandonato lo stato di ibernazione e si trova ora in orbita intorno alla cometa 67P. E infine parleremo della polemica che infuria in questi giorni attorno alla copertina della nuova edizione di un classico della narrativa per ragazzi: La fabbrica di cioccolato.
Emanuele: Grazie, Benedetta!
Benedetta: Ma non è tutto! Come di consueto, dedicheremo la seconda parte della trasmissione alla lingua e cultura italiana. Il segmento grammaticale di questa settimana illustrerà, con numerosi esempi, i superlativi assoluti che aggiungono la desinenza -issimo alla radice di aggettivi e avverbi. Infine, per concludere la puntata, Emanuele ed io esploreremo l’espressione idiomatica che abbiamo scelto oggi per voi - Starsene con le mani in mano.
Emanuele: Perfetto! Io sono pronto per cominciare la trasmissione!
Benedetta: Bene, perché aspettare, allora? In alto il sipario!

Iraq del Nord, profughi yazidi in fuga dalla minaccia dello Stato Islamico

14 August 2014

Un numero imprecisato tra 10.000 e 40.000 yazidi si sono rifugiati sul monte Sinjar nelle ultime settimane. Gli yazidi sono una minoranza etnico-religiosa che vive principalmente nel nord dell'Iraq. La comunità si è vista costretta a fuggire sulle montagne all’inizio del mese di agosto, in seguito all'offensiva militare lanciata nel Kurdistan iracheno dal gruppo militante Stato Islamico, noto anche come ISIS.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Trovato morto l’attore Robin Williams

14 August 2014

È stato trovato morto lunedì mattina, nella sua casa nei pressi della cittadina di Tiburon, in California, l’attore Robin Williams. Secondo le autorità locali, gli elementi raccolti inducono a pensare che Williams si sia suicidato impiccandosi.

Il famoso attore e talento comico soffriva da tempo di una grave depressione. Circa un mese fa, Williams aveva raccontato di essere impegnato in un programma terapeutico. In passato, l’attore aveva anche lottato con l’alcolismo e problemi legati alla tossicodipendenza.

Williams era nato a Chicago nel 1951. Era diventato famoso alla fine degli anni Settanta, nei panni di un extraterrestre nella commedia televisiva "Mork & Mindy". Noto per i suoi ruoli cinematografici, Williams lavorò spesso anche come cabarettista. Candidato all’Oscar come miglior attore per ben tre volte, vinse la statuetta come miglior attore non protagonista per la sua performance

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Dopo dieci anni la sonda spaziale Rosetta raggiunge la cometa 67P

14 August 2014

La sonda Rosetta è finalmente riuscita a raggiungere la cometa 67P, il 6 agosto scorso, dopo un viaggio di 10 anni nello spazio. Rosetta era stata lanciata dall'Agenzia Spaziale Europea a bordo di un razzo Ariane nel marzo 2004. Da allora, la sonda ha percorso 6,4 miliardi di chilometri, girando intorno al Sole cinque volte.

Dopo essere rimasta in uno stato di ibernazione per 31 mesi allo scopo di risparmiare energia, nel gennaio scorso, Rosetta ha completato con successo la fase di risveglio, iniziando la tappa finale del suo viaggio verso la cometa. Nel corso degli ultimi due mesi, Rosetta ha regolato la propria velocità al fine di poter volare accanto alla cometa 67P. Attualmente la sonda si trova in orbita a 100 chilometri dal corpo celeste, e tra qualche settimana avvierà la fase di avvicinamento.

Rosetta ha potuto fotografare 67P con un livello di dettaglio sempre maggiore. Nel corso

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Penguin Books criticata per la nuova copertina del romanzo La fabbrica di cioccolato

14 August 2014

La scorsa settimana, la casa editrice Penguin Books ha presentato al pubblico la copertina per la nuova edizione del romanzo di Roald Dahl La fabbrica di cioccolato. La scelta grafica ha suscitato immediate polemiche. L'immagine di copertina è un frammento di una fotografia tratta da un articolo di moda pubblicato nel 2008 su una rivista francese, e ritrae una bambina il cui aspetto evoca quello di una bambola.

La scelta per la copertina del libro è stata definita troppo "oscura", "inquietante", "inadeguata", oltre che eccessivamente "ammiccante", non adatta quindi ad un libro per ragazzi. La Penguin si è difesa dicendo che l’immagine sottolinea la compresenza degli elementi di luce e oscurità presenti nell’opera di Dahl. La copertina, commenta la casa editrice in un comunicato, privilegia il ruolo dei bambini al centro della storia, ma senza proporsi di rappresentare esplicitamente nessu

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Absolute Superlatives: The Suffix -issimo

Emanuele: A volte i bambini possono metterti davvero in difficoltà. Ti fanno domande difficilissime a proposito di argomenti sui quali non hai mai riflettuto.
Benedetta: E lo dici a me? Io ho un bellissimo nipote che spesso mi mette in crisi con domande alle quali veramente non so rispondere.
Emanuele: Sembra che i nostri nipoti siano proprio uguali! Pensa che spesso io al mio racconto delle storie di pura fantasia soltanto per farlo stare zitto.
Benedetta: Ti capisco benissimo! Io adoro i bambini, la loro curiosità mi affascina, ma, a volte, con tutte quelle domande, mi lascio prendere dal panico e mi blocco.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The absolute superlative is expressed in a variety of ways in Italian. In this lesson, we will examine one of the most common ways: the suffix -issimo.

In English, the absolute superlative is expressed by using very + adjective, adjective + suffix -est, or most + adjective.

In Italian, the suffix -issimo may be used by dropping the final vowel of an adjective or an adverb. The meaning is very, extremely, or highly. There are then four forms of the superlative, corresponding in gender and number with the subject. Take a look at the following table:

Masculine Singular

Feminine Singular

Masculine Plural

Feminine Plural

cattivo (bad) cattivissimo cattivissima cattivissimi cattivissime
buono (good) buonissimo buonissima buonissimi buonissime
bello (beautiful) bellissimo bellissima bellissimi bellissime


NB: When forming the absolute superlative with adjectives ending in -co, -go, -ca, and -ga an h is added before the suffix -issimo to adjectives that add in the h in the plural stems. For example, the adjective ricco becomes ricchissimo, but simpatico becomes simpaticissimo.

It is sometimes possible to add -issimo to nouns in today’s colloquial Italian and you will hear it done from time to time. For example, the use of campionissimo (the greatest champion) - to name just one out of many examples - is not uncommon. Because this is a somewhat new and affected tendency, it is best to avoid this usage in formal speech and writing.

Example Sentences:

Le quattro sorelle erano bellissime.
The four sisters were extremely beautiful.

Questo è un compito difficilissimo!
This is an extremely difficult task!

Questa sera non esco - sono stanchissima.
I’m not going out tonight - I’m extremely tired.

Sandro ha le gambe lunghissime.
Sandro has very long legs.

Mia madre è una cuoca bravissima.
My mother is a very good cook.

Mia cugina sa nuotare benissimo.
My cousin can swim very well!

Starsene con le mani in mano

Benedetta: Ieri pomeriggio è venuta a trovarmi un’amica. Dopo aver chiacchierato un po’ del più e del meno, per non starcene con le mani in mano, siamo andate a dipingere il tramonto in riva al mare.
Emanuele: Che coincidenza... ma lo sai che anch’io, per non starmene tutto il tempo con le mani in mano, mi sono dedicato a dipingere durante il weekend?
Benedetta: Vuoi dire che anche a te sta a cuore la pittura? Non immaginavo che fossi un artista!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Riferimenti metaforici al potere espressivo delle mani sono presenti in ogni cultura e in ogni tempo. Nella lingua italiana starsene con le mani in mano significa: passare il tempo senza far nulla, oziare, essere passivi, inattivi, per scelta o anche per costrizione. L’espressione evoca l’immagine di due mani che si stringono e si sorreggono, spesso con le dita incrociate, in un atteggiamento di oziosa improduttività.

A livello puramente letterale, l’espressione idiomatica starsene con le mani in mano potrebbe essere tradotta come to stay with one’s hands in hand. Questo insieme di parole non significa nulla nella lingua inglese, che esprime il medesimo concetto con le locuzioni to stand (there) twiddling one’s thumbs, e to twiddle one's thumbs. In alternativa, scegliendo una formula verbale molto più diffusa nella lingua contemporanea, è possibile esprimere in inglese il concetto di starsene con le mani in mano utilizzando i verbi to laze around, oppure to sit around.

Esempio 1:

Perché non mi aiuti a confezionare i regali di Natale, invece di startene con le mani in mano a vedere la TV?
Why don’t you help me wrap Christmas gifts instead of twiddling your thumbs like that in front of the TV?

Esempio 2:

I miei colleghi d’ufficio se ne stanno tutto il giorno con le mani in mano, mentre io lavoro duramente senza avere mai un attimo libero nemmeno per bere un caffè.
My colleagues at the office sit around all day, doing nothing, while I work hard and never even have a spare second to get a cup of coffee.

Esempio 3:

La domenica mattina mi piace starmene a casa con le mani in mano. Prendo il caffè in terrazzo, leggo i giornali con tutta calma e chiacchiero online con i miei amici.
On Sunday morning, I like to just laze around the house. I drink my coffee on the terrace, as I take my time reading the papers and chatting with my friends online.

Change the given adjective or adverb into its superlative form using the suffix -issimo to complete each sentence.
  1. Il suo stipendio è . (basso)
  2. Teodoro parla il cinese. (bene)
  3. Anni fa la vedevo . (spesso)
  4. Ieri Massimo si sentiva , ma oggi sta molto meglio. (male)
  5. Hanno una casa sul mare. (lussuoso)
  6. Questi biscotti sono - mi potresti mandare la ricetta? (buono)
  7. Mi tratti come se fossi , ma ho soltanto 40 anni! (vecchio)
  8. Ho appena finito di leggere un libro e se vuoi posso prestartelo. (interessante)
  9. Francesco mi è . (simpatico)
  10. È una strada , la vedrai subito. (largo)


Choose an adjective or an adverb from the list below and make it into a superlative using the suffix -issimo to best complete each sentence. Each adverb or adjective will only be used once.

violento, tranquillo, nervoso, eclettico, piccolo,
veloce, bianco, attento, stanco, noioso
  1. Ho recentemente adottato un cagnolino ! Ha soltanto 2 mesi!
  2. Sono due notti che non dormo bene e oggi sono .
  3. La battaglia è stata e molti soldati hanno perso la vita.
  4. Non mi piace andare in macchina con Piero perché guida .
  5. Artista , Sonia suona il pianoforte, canta e dipinge quadri in stile surrealista.
  6. State quando uscite stasera! C’è molto traffico!
  7. Mi sono addormentata durante la lezione. Era .
  8. Ignazio è un tipo e spesso reagisce in modo eccessivo.
  9. Grazie alla candeggina,le lenzuola ora sono .
  10. È stata una serata : abbiamo cenato in riva al mare al tramonto e poi siamo andati a letto presto.