Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

18 July 2019

Episode #340

11 July 2019

Episode #339

4 July 2019

Episode #338

27 June 2019

Episode #337

20 June 2019

Episode #336

13 June 2019

Episode #335

6 June 2019

Episode #334

30 May 2019

Episode #333

23 May 2019

Episode #332

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: È giovedì 20 giugno 2019. Benvenuti al nostro programma settimanale News in Slow Italian! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori! Stefano è in vacanza questa settimana, quindi, oggi presenterò la puntata insieme a Mario.
Mario: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma, parleremo di attualità. Inizieremo con una relazione, che rivela in modo dettagliato i tentativi d’ingerenza del governo russo nelle elezioni europee, che si sono svolte il mese scorso. Poi, parleremo delle proteste, tenutesi a Hong Kong contro la controversa “legge sull’estradizione in Cina”. Subito dopo, discuteremo della crescente minaccia rappresentata dai video deepfake e del possibile impatto che potrebbero avere sulle elezioni americane del 2020. Per finire, vi racconteremo delle polemiche sorte intorno a un dipinto, che sarà messo all’asta il prossimo giovedì a Tolosa, in Francia, che si ritiene possa essere opera del maestro italiano Caravaggio.
Mario: Questo quadro è un vero lavoro del Caravaggio, o si tratta di un falso?
Benedetta: Vorrei poter rispondere alla tua domanda, Mario, ma non sono un’esperta d’arte. Come vedremo tra un attimo, però, gli esperti sono ancora divisi sull’autenticità di questo dipinto.
Mario: Molto bene!
Benedetta: E non è tutto, Mario. La seconda parte della trasmissione sarà dedicata alla lingua e alla cultura italiana. Nel segmento dedicato alla grammatica vi mostreremo l’uso dei verbi pronominali. Nel dialogo parleremo di una competizione sportiva davvero particolare.
Mario: A proposito di gare sportive bizzarre, il prossimo 30 giugno a Oulx, in provincia di Torino, si terrà l’ormai famosissima Carton and Paper Rapid Race. È un evento davvero molto divertente, che dal 1991 richiama in Val di Susa tantissimi spettatori.
Benedetta: Sai che non ne ho mai sentito parlare? Raccontami di che cosa si tratta, sembra un appuntamento curioso.
Mario: Allora, la Carton Rapid Race è una gara amatoriale sul fiume, unica in Italia e la prima al mondo nel suo genere. È una prova di abilità sportiva, di costruzione e artistica allo stesso tempo. La gara consiste, prima, nella realizzazione della propria imbarcazione, la Carton Boat, costruita sul posto, utilizzando esclusivamente cartone e nastro adesivo. Poi, i partecipanti, con la propria barca, fanno una discesa cronometrata di circa 400 metri nel torrente Dora Riparia, a monte della cittadina di Oulx.
Benedetta: Sembra davvero una manifestazione divertente! Certo che utilizzare il cartone per costruire le imbarcazioni, sembra una scelta un po’ estrema! Non rischiano di impregnarsi d’acqua e affondare?
Mario: Beh certo! Gli equipaggi, però, sono bravissimi nel rendere le loro imbarcazioni molto resistenti, oltre che artisticamente belle!
Benedetta: Mi hai proprio incuriosito, Mario! Magari quest’anno andrò anch’io ad assistere a questa gara un po’ folle!
Mario: Te lo consiglio! Oltre alla gara, poi, ci sono tantissimi eventi musicali, sportivi e gastronomici. Il divertimento è assicurato!
Benedetta: Grazie per le informazioni! Che ne dici se adesso introduciamo il nostro secondo dialogo?
Mario: Ottima idea!
Benedetta: L’espressione che abbiamo scelto di utilizzare questa settimana è Essere un altro paio di maniche.
Mario: Nel dialogo parleremo dei pensionati italiani, che sempre più spesso per ragioni economiche sono costretti a trasferirsi all’estero.
Benedetta: Purtroppo quello che sta vivendo oggi l’Italia è un esodo pari a quello del Secondo dopoguerra. Un’emorragia di connazionali che lasciano il Paese in cerca di condizioni migliori. Secondo i dati della Farnesina, dai 3 milioni di Italiani all’estero registrati nel 2006, si è passati a 5,1 milioni nel 2018. Pensa che quest’anno sono più di 140.000 le persone che hanno già lasciato l’Italia, un numero che corrisponde agli abitanti di città come Pescara, o Monza.
Mario: Sono dati davvero che fanno riflettere e dovrebbero indurre il governo a intraprendere misure urgenti per invertire questa tendenza, che impoverisce culturalmente ed economicamente il Paese.
Benedetta: Hai proprio ragione, Mario. Adesso però cambiamo argomento e diamo un’occhiata alle notizie di questa settimana. Su il sipario!
20 June 2019
Un nuovo rapporto rivela in modo chiaro i tentativi di ingerenza della Russia nelle elezioni europee
Alexandros Michailidis / Shutterstock.com

Venerdì scorso, l’Unione europea ha rivelato prove di una “continua e prolungata” attività di disinformazione da parte della Russia, prima delle elezioni per il Parlamento europeo, tenutesi il mese scorso. Secondo Julian King, il Commissario per la Sicurezza dell’Unione Europea, la Russia avrebbe usato diversi account sui social media, software bot e siti di notizie false, per colpire i paesi, dove i populisti stavano guadagnando terreno.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 June 2019
La governatrice di Hong Kong si scusa per la legge sull’estradizione dopo le proteste di milioni di persone
Teddy Hung / Shutterstock.com

Martedì, la leader di Hong Kong ha chiesto scusa per aver introdotto una legge molto controversa, che avrebbe consentito l’estradizione di sospetti alla madrepatria cinese. Le proteste, tenutesi durante le ultime due settimane, hanno coinvolto centinaia di migliaia di persone. Domenica scorsa, gli organizzatori della mobilitazione hanno dichiarato che circa due milioni di persone dei 7 milioni di abitanti di Hong Kong hanno preso parte alle proteste.

La legge sull’estradizione avrebbe reso più semplice per Hong Kong, un territorio cinese semi indipendente, consegnare persone, sospettate di aver

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 June 2019
Un’inchiesta del Congresso americano mette in luce i pericoli derivanti dai video <i>deep fake</i>

Giovedì scorso, i membri del Congresso americano insieme ad alcuni ricercatori in campo tecnologico hanno discusso del crescente problema dei deep fake, video realistici, manipolati da software, guidati da intelligenza artificiale, in grado di mostrare persone che dicono o fanno cose che in realtà non hanno mai fatto. Filmati di questo genere potrebbero costituire una minaccia per la validità delle elezioni presidenziali americane del 2020 e per la politica in generale.

Video contraffatti sono apparsi sui media di tutto il mondo. Un mese fa, il filmato artefatto con un intervento di Nancy Pelos

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 June 2019
Una settimana prima dell’asta permangono i dubbi sull’autenticità del dipinto a lungo perduto del Caravaggio

Il 27 giugno prossimo, un quadro, che potrebbe essere opera del maestro italiano Caravaggio, andrà all’asta a Tolosa, in Francia. Dopo cinque anni dalla sua scoperta in un’abitazione privata, tuttavia, permangono ancora dubbi sulla sua autenticità.

L’opera, intitolata “Giuditta che decapita Oloferne”, è stata dipinta presumibilmente agli inizi del Seicento. Nel 2014 fu rinvenuta nella soffitta di una famiglia di Tolosa e poi presentata al pubblico nel 2016. Si ritiene che Caravaggio abbia dipinto due versioni della medesima scena biblica, una delle quali si trova esposta alla Galleria Nazionale

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Pronomi personali with Emphatic and Idiomatic Pronominal Verbs

Benedetta: Le coste della Puglia, oltre a essere sinonimo di sole e mare, sono rinomate anche per le spettacolari scogliere, da cui i più coraggiosi si tuffano in mare. Non a caso, da diversi anni, Polignano a Mare ospita il Red Bull Cliff Diving World Series, la competizione internazionale di tuffi da grandi altezze più famosa del mondo.
Mario: È vero! Polignano a Mare è famosa per essere uno dei luoghi migliori per i tuffi estremi. Io non me ne intendo molto, ma ho visto delle immagini incredibili! Speriamo che continui a essere scelta per ospitare il torneo Red Bull.
Benedetta: Sono certa che Polignano possa farcela. La conformazione particolare della sua costa, con le case costruite sulla scogliera, rendono questo borgo, un luogo ideale per i tuffi estremi. Se ne accorgerebbe chiunque!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

  1. Some verbs take on a more emphatic, idiomatic meaning when they are used with the pronouns la or ne, which attach to the infinitive forms. In their infinitive forms, these verbs end in -cela, -sela, or -sene, as well as in other ways. These are known as verbs with pronominal particles (particelle pronominali).

    Let’s look at the verbs andarsene and farcela. You can see the endings -sene and -cela in the infinitives. Observe how they are conjugated in the present indicative and the passato prossimo in the following table.

Essere un altro paio di maniche

Mario: Ieri ho letto una notizia, che mi ha molto stupito. Secondo una recente ricerca del Censis, l’istituto italiano di ricerca socio-economica, sarebbero 370 mila gli anziani italiani che avrebbero scelto di trasferirsi all’estero, dove la loro pensione ha un maggiore potere di acquisto.
Benedetta: Che ne pensi di questa decisione?
Mario: Penso che sia una scelta dettata, purtroppo, dalla crisi economica. Il costo della vita in Italia è diventato insostenibile per chi deve arrivare a fine mese, contando su entrate molto basse. Molti dei nostri anziani, per esempio, si trovano a percepire pensioni minime inferiori ai mille euro al mese. Altrove, invece, è tutto un altro paio di maniche.
Benedetta: Mi chiedo come si possa vivere dignitosamente con queste cifre, soprattutto in grandi città come Roma, Milano o Torino.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

L’espressione idiomatica che esploriamo questa settimana, essere un altro paio di maniche, esprime una relazione comparativa tra due elementi. Dire che qualcosa è un altro paio di maniche rispetto a qualcos’altro equivale a dire che “è una cosa completamente diversa, non equiparabile” a quanto menzionato in precedenza. Si usa questa locuzione quando si desidera mettere a confronto due cose, circostanze o persone, e si vuole sottolineare come uno dei due termini del paragone sia "di gran lunga migliore" o "di gran lunga peggiore".

Conjugate the given verbs to complete the following sentences.
  1. Quando ho visitato la Francia, ! Soprattutto i giorni che ho passato a Nizza. (godersela)
  2. Ero così occupata che non . (accorgersene)
  3. Ogni volta che pensava all’esame di greco antico, aveva paura di non . (farcela)
Complete the sentences with a correctly conjugated verb from the list below. Each verb will only be used once.
cavarsela, farcela, intendersene, accorgersene, prendersela, godersela, avercela, andarsene

  1. Questi esami saranno troppo difficili. Non so se .
  2. Daniele ha studiato per otto anni e spera di trovare un lavoro in Cina. sia della lingua cinese che della matematica.
  3. Luca è un tipo molto aggressivo. con tutti.
  4. Che noia!Ragazzi, ?
  5. Mia nonna è finalmente andata in pensione e .
  6. Non sai nuotare e vai in barca? Dovresti escogitareun modo per se succede qualcosa!
  7. Il ladroè tornato durante la notte, ma nessuno .
  8. Il dottore ci ha sgridato perché fumiamo e noi un po’ perché stiamo cercando di smettere!