Quanto is a pronoun that is both indefinite (or demonstrative) and relative, hence its status as a double, or mixed, pronoun. Quanto can mean what, all that, that which, everything that, and everyone that, depending on the context. The Italian phrases that quanto may replace include ciò che, tutto ciò che, tutto quello che, and tutte le cose che.
- In its singular, neutral form, quanto only refers to things and not people. In these cases, quanto replaces (tutto) quello che, and (tutto) ciò che ([all] that which or what).
Gli daremo quanto ci chiede.
We will give him what he asks us for.
Il nonno non può fare quanto ti aspetti da lui - è vecchio!
Your grandfather can’t do all that you are expecting from him - he’s old!
Quella macchina fotografica che vedi sulla mensola e la vecchia radio di bachelite sono quanto ho trovato la settimana scorsa al mercato delle pulci.
That camera you see on the shelf over there and the old bakelite radio are all that I found last week at the flea market.