Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Masculine and feminine singular nouns

19 December 2024

Venezia perde il Fondaco dei Tedeschi, centro dello shopping di lusso

Irregular verbs in the first, second, and third conjugation

12 December 2024

Casco obbligatorio: i monopattini a noleggio rischiano di scomparire?

Reflexive Verbs in the Present Indicative

5 December 2024

Arte o Provocazione? La banana di Cattelan battuta all’asta

Modal verbs dovere, potere, and volere

28 November 2024

Il tesoro fossile della Valtellina

Overview of the Present Indicative of Irregular Verbs

21 November 2024

Parthenope, il nuovo film di Paolo Sorrentino

Present indicative. Regular verbs ending in -are, -ere, -ire

14 November 2024

Venezia raddoppia il costo del biglietto d’ingresso per i turisti

Special Verbs: Conoscere and Sapere

7 November 2019

Grammar - Episode 356

Special Verbs: Piacere

31 October 2019

Grammar - Episode 355

Interrogative Adverbs

24 October 2019

Grammar - Episode 354

Speed 1.0x
/

Overview of the Present Indicative of Irregular Verbs


Parthenope, il nuovo film di Paolo Sorrentino

Carmen: Lo scorso 24 ottobre è uscito in tutte le sale cinematografiche italiane Parthenope, il film scritto e diretto dal noto regista napoletano Paolo Sorrentino. La pellicola è molto interessante e sta registrando ottimi incassi da diverse settimane. Secondo quanto riferiscono i social network e i giornali, è il miglior esordio di un film drammatico italiano del periodo post pandemia. Che ne pensi?
Fabrizio: Sinceramente, non ho ancora visto il film ma conto di farlo al più presto. Anche perché, sono presenti attori di altissimo livello.
Carmen: Hai ragione. Ci sono, tra gli altri, Gary Oldman, Stefania Sandrelli, Celeste Dalla Porta, Luisa Ranieri, Isabella Ferrari e Silvio Orlando. Nel suo film, il regista Sorrentino racconta la sua città di origine e parla dei suoi sogni: evoca la figura della sirena Parthenope, che secondo la tradizione napoletana è la fondatrice della città ed è anche quella che il nome alla protagonista del film. La pellicola, in linea di massima, narra la sua vita dall’infanzia fino alla vecchiaia. Nata nella baia di Napoli, Parthenope cresce in un rapporto profondo con la città, che per lei è fonte di amore e sofferenza. La sua esistenza è segnata da passioni intense e da legami complessi: vive avventure romantiche, si avvicina al mondo dell’arte e della religione, e scopre una Napoli misteriosa e affascinante, in cui convivono bellezza e decadenza.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Essere, avere, and stare


Three of the most important irregular verbs in Italian are avere (to have), essere (to be), and stare (to be, to stay, to remain). See the table below for their conjugations.

essere

avere

stare

io sono ho sto
tu sei hai stai
lui/lei/Lei è ha sta
noi siamo abbiamo stiamo
voi siete avete state
loro sono hanno stanno


I. The verb avere is used in many idiomatic expressions which describe someone’s state of being. Notice how these expressions in English are generally conveyed with the verb “to be.”

avere fretta to be in a hurry avere sete to be thirsty
avere ragione to be correct/right avere sonno to be sleepy
avere torto to be wrong avere freddo to be cold
avere bisogno di to need avere caldo to be hot
avere fame to be hungry avere voglia di to want, to feel like
avere ..... anni to be ..... years old

Here are some examples of these expressions used in context:

Quando non faccio colazione, ho fame da morire!
When I don’t have breakfast, I die of hunger!

Hai ragione, questa camicia non mi sta bene.
You’re right, this shirt doesn’t fit me.

Odiamo l’inverno--abbiamo sempre freddo.
We hate the winter--we are always cold.


II. The verb essere is used commonly in the following ways:

  • With the preposition di + the name of a city to indicate where someone is from. To indicate a person’s country of origin, essere is used with an adjective of nationality. Take a look at the following examples.

    Giacomo è di Venezia.
    Giacomo is from Venice.

    Io e Jane siamo americani.
    - Jane and I are American.
  • With the preposition di + a proper name to indicate possession.

    La casa di Martina e Marco è bella.
    Martina and Marco’s house is beautiful.



III. In many cases where English speakers would use “to be,” Italians use the verb stare (literally: to stay). See the following examples:

Io sto bene, ma mio marito sta male.
I’m fine, but my husband is sick.

Come stai? Sto bene.
How are you? I’m fine.

Like avere, the verb stare is also used in many idiomatic expressions.

stare attento/a/i/e to pay attention stare fuori to be outside
stare bene/male to be well/not well stare con to live with
stare zitto/a/i/e to be quiet stare in piedi to be standing
stare calmo to keep calm stare su to stand/sit up straight

Examples in context:

Luisa, stai zitta! Il bimbo può svegliare!
Luisa, be quiet! The baby will wake up!

Per lavoro, sto in piedi tutto il giorno.
For work, I stand all day.

Complete the phrase with the appropriate idiomatic expression from the list below:

avere sonno, stare calmo, stare in piedi, avere sete, stare zitto/a/i/e,
avere fretta, stare fuori, avere paura, avere voglia di, avere fame

  1. Quando bevo tanta acqua.
  2. Voi non del buio, vero?
  3. Quando siamo in chiesa .
  4. Verso mezzanotte lui .
  5. Quando non funziona la sveglia, tu la mattina.
  6. Dopo una settimana piena di lavoro, io bere una birra con i miei amici.
  7. Dato che il cane è molto aggressivo, anche l’inverno.
  8. Un capo bravo a dispetto delle difficoltà.
  9. Se tu non , non devi cenare con noi.
  10. Quando lavori, tutto il giorno?


Complete the paragraph using the correct form of essere, avere, or stare.
Luca e Gianni non tanto bene perciò a casa. Oggi l’anniversario dei loro amici, Elena e Massimo, una coppia che insieme da 10 anni. Stasera c’ una festa grande ad un ristorante molto chic e Luca e Gianni voglia di andarci. Purtroppo pensano di avere l’influenza, ed chiaro che si sentono male. Luca paura di offendere Elena e Massimo, ma Gianni non fretta di usciree dice che perdere una festa non è un granché. Luca sa che Gianni ragione ed d’accordo. Nonostante la malattia, Gianni e Luca fame e dunque bisogno di fare la spesa. Nessuno voglia di farla, ma dato che Luca un po’ meglio di Gianni giusto che vada lui. Prima che Luca esca, Gianni gli dice, “ attento quando guidi!” Luca risponde a Gianni, “ zitto!”