| Mario: | Con l’arrivo dell’estate in Italia, come accade puntualmente ogni anno, si torna a discutere di spiagge, turismo e regolamenti. Il caso che in questi giorni sta suscitando più polemiche arriva dalla Sardegna, precisamente da Punta Molentis, una spiaggia meravigliosa dalle acque turchesi, vicino a Villasimius. Insomma, un vero angolo di paradiso. Quest’anno, però, il Comune ha deciso di introdurre restrizioni molto severe: accesso limitato a 150 persone al giorno, biglietto d’ingresso di 10 euro e, soprattutto, divieto di portare ombrelloni. |
| Carmen: | Stiamo scherzando? Con le temperature che si registrano in Sardegna nei mesi di luglio e agosto, mi sembra una vera follia. |
| Mario: | A dire il vero, l'ombrellone è consentito solo alle famiglie con bambini fino a 10 anni e agli anziani sopra i 65. Tutti gli altri, almeno in teoria, devono rinunciare all’ombra. |
| Carmen: | Questa distinzione basata sull’età, anche se la cerchi col lanternino, non sta in piedi. |
| Mario: | Che cosa intendi dire? |
| Carmen: | Dov'è scritto che un bambino di nove anni o una persona di settanta ha più bisogno di ombra di un adulto di cinquant'anni, magari con problemi di pressione o con una pelle particolarmente sensibile al sole? Non ha alcun senso. |
Strong suit, strong point, forte
Cavallo di battaglia
To fit the bill, to suit to a T
Calzare a pennello
To have what it takes
Avere le carte in regola
To have/keep something in store, to hold
Avere/tenere in serbo
To search high and low
Cercare col lanternino
To have some sense/common sense/to have brains
Avere (del/un po’ di) sale in zucca
To have something in your blood
Avere nel sangue
To be a piece of cake, to have it easy, to be fun
Essere una pacchia
Cercare col lanternino – To search high and low
Improve your Italian listening skills
- Do you struggle with spoken Italian at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Italian - Start improving with structured listening practice
→ Try: Italian listening practice with transcripts