Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

23 December 2015

Banche italiane

23 December 2015

Ancora Guerre Stellari! – Hollywood a corto di idee

16 December 2015

Fuori i musulmani!: La “sparata” del “Paperone” repubblicano

16 December 2015

Natale: chiamandolo per nome ci guadagniamo tutti

16 December 2015

Pubblicità – niente sesso? Poco male!

9 December 2015

Terrore a San Bernardino

9 December 2015

Mark Zuckerberg e i tirchi filantropi italiani

9 December 2015

Vatileaks II, i segreti del Vaticano

9 December 2015

Scienza: Vescovi ha Santini in paradiso?

Speed 1.0x
/
aa
AA

Pubblicità – niente sesso? Poco male!

16 December 2015
Se come il sottoscritto siete dei teledipendenti senza speranza, e magari viaggiate anche un po’, se non fisicamente almeno col telecomando, avrete notato che la pubblicità non è uguale in tutto il mondo. A parte le notevoli differenze di stile tra uno spot e l’altro, le pubblicità differiscono anche per gli specifici riferimenti culturali ai propri paesi. In particolar modo si differenziano nettamente gli spot del mondo anglosassone: Stati Uniti, Inghilterra, e in un certo senso anche la Germania, e quelli del mondo mediterraneo: Italia, Spagna, Francia ecc….

Ebbene, almeno secondo la mia ventennale esperienza di vita in paesi di lingua inglese, le prime sono molto più divertenti, sagaci e intelligenti delle seconde. In America, per esempio, spesso i “consigli per gli acquisti”, come si diceva una volta in Italia, strappano un sorriso, spesso anche una risata di quelle grasse, fanno

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.