Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

25 June 2026

Boston rimane vittima felice dell’invasione scozzese

18 June 2026

I Mondiali del 2026 si aprono con alcuni risultati sorprendenti

11 June 2026

L'Open di Francia 2026 ha riservato molte sorprese

4 June 2026

Lo sceneggiatore dei Simpson che aveva “previsto” la presidenza di Trump si candida alla Casa Bianca

28 May 2026

Stephen Colbert conduce l'ultima puntata dell'iconico «Late Show»

21 May 2026

La Bulgaria vince per la prima volta l'Eurovision Song Contest

14 May 2026

Le polemiche politiche caratterizzano l’edizione 2026 della Biennale di Venezia

7 May 2026

La nuova statua di Banksy lancia un potente messaggio sul nazionalismo cieco

30 April 2026

Un nuovo indice rivela che la ricchezza di una nazione e il benessere della popolazione non sempre coincidono

Speed 1.0x
/
aa
AA

Boston rimane vittima felice dell’invasione scozzese

25 June 2026

La scorsa settimana Boston è stata invasa dalla “Tartan Army”. Ventimila tifosi scozzesi sono arrivati in città per i Mondiali del 2026 senza spade né picche. Al loro posto hanno portato allegria, canzoni, cornamuse e un’inestinguibile sete di birra. Sono persino riusciti a far dichiarare legale l’haggis dalla governatrice Maura Healey, salvo poi scoprire che si trattava soltanto di uno scherzo.

L’haggis resta vietato, ma il buon umore scozzese no. Anche la sindaca di Boston, Michelle Wu, si è lasciata avvolgere dall’atmosfera di festa. Indossando una maglia della nazionale scozzese, ha ufficializzato il nuovo gemellaggio tra Boston e Glasgow. Si dice, inoltre, che abbia collocato un cono stradale arancione sulla statua di Bill Russell, trasformandolo in una nuova tradizione bostoniana importata direttamente da Glasgow.

Nonostante una quasi totale conquista scozzese della città, non è stato effettuato nemmeno un arresto, e molti bostoniani hanno elogiato i loro ospiti per aver lasciato pulite le strade. Quando la Tartan Army ripartirà, lascerà dietro di sé un’eredità fatta di amicizia, coni stradali e una grande domanda: Boston riuscirà mai a gustare una vera cena a base di haggis?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Italian listening skills