Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Overview of the Present Indicative of Irregular Verbs

29 October 2015

Grammar - Episode 146

The Multipurpose Nature of Che and Se

15 October 2015

Grammar - Episode 144

Modal Subordinate Conjunctions

1 October 2015

Grammar - Episode 142

Time-Based Subordinate Conjunctions

24 September 2015

Grammar - Episode 141

Conditional Subordinate Conjunctions

10 September 2015

Grammar - Episode 139

Concessive Subordinate Conjunctions

3 September 2015

Grammar - Episode 138

Speed 1.0x
/

Modal Subordinate Conjunctions

Benedetta: Ieri sera in televisione è stato riproposto un film degli anni Novanta: L’uomo delle stelle. L’attore principale è Sergio Castellitto. L’hai mai visto?
Emanuele: Penso di no. Che c’è? Mi guardi come se avessi detto qualcosa di sbagliato.
Benedetta: Sono convinta che lo conosci. Capita a tutti di dimenticare il nome di una vecchia pellicola.
Emanuele: Se lo dici tu… allora deve essere vero. Spiegami una cosa: come fanno a piacerti queste pellicole superate?
Benedetta: Io vedo un film nel modo che più mi piace. A me non importa se sia recente oppure d’epoca… con grandi attori ed effetti speciali… oppure in bianco e nero.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

This week we will go over Italian modal subordinate conjunctions. These conjunctions introduce modal subordinate clauses and shed light on the manner in which the action in the main clause unfolds. For example:

nel modo che = in the way/manner that; often interchangeable with come.

Agisci nel modo che ritieni più opportuno.
Act in the way/manner that you believe to be most appropriate.

In the sentence above, nel modo che serves as a modal conjunctive phrase and explains how the action in the main clause (to act) should be executed (i.e., in an “appropriate” manner). Here are some other conjunctions and conjunctive phrases of this type:

come = like

Ho dipinto la tavola proprio come mi hai detto.
I painted the table just like you told me to.

The modal constructions come se and quasi suggest that the situation expressed in the subordinate clause is hypothetical or imagined, and therefore call for a verb in the subjunctive mood.

come se = as if

Benvenuta! Fa' come se fossi a casa tua.
Welcome! Make yourself at home.

quasi = as if

Quasi essentially functions in the same way as come se, although it is normally used in a more formal context. In other words, it is seldom used in spoken, colloquial Italian.

Non ha capito nulla, quasi non avesse studiato il francese per quattro anni.
He didn’t understand a thing, as if he hadn’t studied French for four years.

Come vs. Come se. Fill in the blanks with the appropriate modal construction.
  1. Mi guardava avesse visto un fantasma.
  2. Pietro si laureò in medicina a pieni voti, proprio suo padre avrebbe voluto.
  3. Dai! Rilassati e balla nessuno ti potesse vedere!
  4. Fallo ti ho insegnato io.
  5. Ieri sera abbiamo cenato in riva al mare, facevamo sempre in Italia.
  6. Alla conferenza stampa aveva un’aria annoiata, non avesse voglia di essere lì, davanti a tutti quei giornalisti.
  7. Fuori fa caldo fosse estate!
  8. Giochiamo si deve, senza infrangere le regole.
  9. Ragazzi, coniugate questi verbi viene indicato nel manuale.
  10. È entrato senza bussare questa fosse casa sua.


Quasi vs. Nel modo che. Fill in the blanks with the appropriate modal construction.
  1. Diglielo ti sembra più giusto.
  2. Trasaliva ad ogni fruscio, pensasse che il bosco fosse abitato da creature misteriose.
  3. Io propongo di montare la tenda ci hanno suggerito gli organizzatori.
  4. In pochi secondi il treno sparì, non fosse mai stato .
  5. Voglio passare il weekend più mi piace.
  6. Mi ha dato del tu, ci conoscessimo da molto tempo.
  7. Ha completato l’esercizio le aveva indicato il professore.
  8. Piegò la testa di lato, pensasse di aver capito male.
  9. Marta ha passato il pomeriggio a comprare regali, fosse già Natale.
  10. Ho preparato la torta mi ha consigliato tua nonna.