Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Adjectives: Colors and more on Specific Adjectives

aa
AA

  1. Colors
    1. The adjective blu (blue) and other adjectives which were originally nouns (rosa, viola, marrone, etc.) are invariable.

      uno stivale rosa e uno stivale rosso ...a pink boot and a red boot

      stivali neri e guanti marrone ...black boots and brown gloves


      NB (Nota Bene): In modern Italian, it is quite common to see marrone modified ( guanti marroni), though it is not technically grammatically correct.

    2. The addition of another adjective, such as chiaro (light) and/or scuro (dark) to an adjective indicating color makes them invariable .

      le camicie rosso scuro ...the dark red shirts

      i pantaloni grigio chiaro ...the light gray pants


  2. A few adjectives
  3. Adjectives such as ogni (every), qualsiasi (any), and qualche (some), have only one form and are used with only singular nouns. See the following examples.

    ogni uomo e ogni donna …every man and every woman

    qualche ragazzo e qualche ragazza …some boys and some girls

    qualsiasi persona …any person


    We will cover these indefinite adjectives alongside others like them, as well as indefinite pronouns, in a later lesson. For now it is important that you recognize and begin to use those listed above.

  4. Bello and quello
    1. Bello (beautiful, handsome, fine) and quello (that) take the same forms when they precede the noun they modify. These forms are like the definite articles that we have seen in previous lessons. See the following table, which includes the definite articles for reference.

      Masculine Singular

      Feminine Singular

      Masculine Plural

      Feminine Plural

      before a consonant il/bel/quel la/bella/quella i/bei/quei le/belle/quelle
      before s + consonant, z, or ps lo/bello/quello la/bella/quella gli/begli/quegli le/belle/quelle
      before a vowel l’/bell’/quell’ l’/bell’/quell’ gli/begli/quegli le/belle/quelle


      Non puoi rifiutare quell’invito.
      You cannot refuse that invite.

      Quello psichiatra non lavora più.
      That psychiatrist doesn’t work anymore.

      I bei negozi di Fifth Avenue sono chiusi.
      The beautiful stores on Fifth Avenue are closed.

      Quegli artisti hanno influenzato tutto il mondo.
      Those artists influenced the whole world.


    2. When bello follows the noun it modifies, it takes the normal adjective endings: bello, bella, belli, belle.

      Una donna bella può fare qualsiasi cosa.
      A beautiful woman can do anything.

      Gli alberi diventano belli dopo l’inverno.
      The trees become beautiful after winter.


    3. When quello is used as a pronoun, it follows the normal adjective pattern: quello, quella, quelli, quelle.

      Vedi quello lì?
      Do you see that right there?

      Prendiamo questi e non quelli.
      We’ll take these and not those.


  5. Buono and nessuno
    1. Buono (good) and nessuno (no one, no, not ... any) have similar forms when they directly precede the noun they modify. These forms are similar to those used with the indefinite articles, seen in previous lessons. See the following table, which includes the indefinite articles for reference.

      NB (Nota Bene):Nessuno has no plural forms. The plurals of buono and buona are always buoni and buone.

      Masculine Singular

      Feminine Singular

      before a consonant un/buon/nessun una/buona/nessuna
      before s + consonant, z, or ps uno/buono/nessuno una/buona/nessuna
      before a vowel un/buon/nessun un’/buon’/nessun’
      Nessun italiano vuole mangiare così.
      No Italian wants to eat like this.

      Silvio prende un buono stipendio.
      Silvio gets a good salary.

      Nessun’amica è venuta.
      No (girl) friend came.


    2. When buono follows the noun it modifies, the normal pattern is used: buono, buona, buoni, buone.
      Leggi una rivista buona?
      Are you reading a good magazine?

      Il ristorante non sembra buono.
      The restaurant doesn’t seem good.

      È difficile trovare un ristorante buono sulla spiaggia.
      It is hard to find a good restaurant on the beach.

  6. Grande
  7. The adjective grande may be shortened to gran before masculine and feminine nouns that begin with a consonant other than s + consonant, z, or ps. With all nouns beginning with those letters, grande is used.

    un gran signore ... a great gentleman

    una gran signora ... a great lady

    un grande artista ... a great artist

    un grande psicanalista ... a great psychoanalist

    un grande studente ... a great student


Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.